Четверг, 07-Ноя-24, 06:22
Главная Регистрация RSS
Приветствую Вас, Гость

[22-Май-11]
Порядок розірвання трудового договору з ініціативи власника або уповноваженого ним органу (0)
[28-Сен-12]
Зразок скарги/заяви до Вищої кваліфікаційної комісії суддів України на неправомірні дії судді (1)
[29-Авг-12]
ИСКОВОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ (0)
[16-Окт-12]
Про апеляційне оскарження ухвал суду про видачу / відмову у видачі виконавчого листа на примусове виконання рішення третейського суду та їх (0)
[20-Июн-12]
Щодо застосування окремих норм цивільного законодавства (0)
[17-Июн-12]
Щодо питань, пов'язаних із застосуванням пункту 6 підрозділу 10 розділу XX Податкового кодексу (0)
[19-Апр-11]
ДЕЛО БОЧАРОВА ПРОТИВ УКРАИНЫ. РЕШЕНИЕ ЕВРОПЕЙСКОГО СУДА ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА (1)
[29-Авг-12]
Позовна заява про відшкодування моральної шкоди (0)
[22-Сен-12]
про відшкодування вартості майна, набутого без достатніх правових підстав (0)
[26-Окт-11]
щодо доказів, одержаних незаконним шляхом (0)
Наш опрос
Какой бесплатной услугой Вы бы воспользовались ?
Всего ответов: 54
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Вход на сайт
Поиск
Календарь
«  Сентябрь 2012  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
Главная » 2012 » Сентябрь » 20
Преамбула 
 
Договаривающиеся стороны настоящей Конвенции, разработанной 
под эгидой Совета Таможенного Сотрудничества, 
констатируя тот факт, что современная ситуация, отличающаяся 
ростом числа и разрозненностью международных Таможенных конвенций 
о временном ввозе, является неудовлетворительной, 
считая, что это положение может еще более ухудшиться в 
будущем, когда придется осуществлять международную регламентацию 
новых объектов временного ввоза, 
учитывая пожелания представителей торговли и других 
заинтересованных кругов в отношении упрощения выполнения 
формальностей, связанных с временным ввозом, 
считая, что упрощение и гармонизация таможенных режимов и, в 
частности, принятие единого международного договора, который 
охватил бы все существующие Конвенции о временном ввозе, смогут 
облегчить доступ к действующим международным постановлениям, 
касающимся временного ввоза, и эффективно способствовать развитию 
международной торговли и других форм международного обмена, 
будучи убеждены в том, что международный договор, 
предлагающий единообразные положения в области временного ввоза, 
может принести существенные выгоды при международных обменах и еще 
более упростить и гармонизировать таможенные режимы, что является 
одной из основных целей Совета таможенного сотрудничества, 
приняв решение облегчить временный ввоз путем упрощения и 
гармонизации процедур в целях достижения экономических, 
гуманитарных, культурных, социальных и туристских целей, 
считая, что принятие стандартизованных типов документов о 
временном ввозе в качестве международных таможенных документов 
наряду с международной гарантией будет способствовать облегчению 
процедуры временного ввоза в тех случаях, когда требуются 
таможенный документ и гарантия, 
договорились о следующем:
Просмотров: 4157 | Добавил: karacut| Дата: 20-Сен-12 | Комментарии (0)