Преамбула
Договаривающиеся стороны настоящей Конвенции, разработанной
под эгидой Совета Таможенного Сотрудничества,
констатируя тот факт, что современная ситуация, отличающаяся
ростом числа и разрозненностью международных Таможенных конвенций
о временном ввозе, является неудовлетворительной,
считая, что это положение может еще более ухудшиться в
будущем, когда придется осуществлять международную регламентацию
новых объектов временного ввоза,
учитывая пожелания представителей торговли и других
заинтересованных кругов в отношении упрощения выполнения
формальностей, связанных с временным ввозом,
считая, что упрощение и гармонизация таможенных режимов и, в
частности, принятие единого международного договора, который
охватил бы все существующие Конвенции о временном ввозе, смогут
облегчить доступ к действующим международным постановлениям,
касающимся временного ввоза, и эффективно способствовать развитию
международной торговли и других форм международного обмена,
будучи убеждены в том, что международный договор,
предлагающий единообразные положения в области временного ввоза,
может принести существенные выгоды при международных обменах и еще
более упростить и гармонизировать таможенные режимы, что является
одной из основных целей Совета таможенного сотрудничества,
приняв решение облегчить временный ввоз путем упрощения и
гармонизации процедур в целях достижения экономических,
гуманитарных, культурных, социальных и туристских целей,
считая, что принятие стандартизованных типов документов о
временном ввозе в качестве международных таможенных документов
наряду с международной гарантией будет способствовать облегчению
процедуры временного ввоза в тех случаях, когда требуются
таможенный документ и гарантия,
договорились о следующем: